1. |
El Placer de la Soledad
04:31
|
|||
Creas un mundo de fantasía
Donde todo es posible
Comienzas una travesía
En la que el deseo es incontenible
Incontenible
Puedes observar, imaginar
O incluso comenzar a creer
Lo que en tu mente comienzas a crear
Para dar rienda suelta al placer
Al placer
El placer de la soledad
Desatado en la intimidad
El placer de la soledad
Te deja en la tempestad
Puedes tener a quién quieras
Puedes hacer lo que quieras
Mientras en tu mente seas capaz
De generar una imagen vivaz
Vivaz
Poseído por tus deseos
Desatas tus instintos
Mucho más allá de manoseos
Ya eres alguien distinto
Haha! Manoseos!
El placer de la soledad
Desatado en la intimidad
El placer de la soledad
Te deja en la tempestad
Pero todo es imaginación
Y es una decepción
Porque todo al finalizar
Te confrontas con la realidad
El deseo se desvanece
Ya nada te apetece
Es el fin del placer
Ya has cumplido con tu quehacer
(Lead: Navarrete)
El placer de la soledad
Desatado en la intimidad
El placer de la soledad
Te deja en la tempestad
|
||||
2. |
Exceso
04:11
|
|||
Un pensamiento
Sin aparente razón
Incitando
La autodestrucción
Aún yace en la mente
Que solo hay una manera
De entretenerse
En exceso
Autodestruirte lentamente
En exceso
¿De verdad no hay otra manera?
Trago tras trago
Sin parar
La personalidad
Comienza a cambiar
Se comienza a nublar la vista
¿A ésto le llamas vida?
En exceso
Autodestruirte lentamente
En exceso
¿De verdad no hay otra manera?
¿De verdad?
Pérdida de equilibrio
Cae un vaso, caes arriba del vidrio
No se entiende lo que dices
¿De verdad lo estás pasando bien?
Actitud egoista
Incapaz de decir basta
¿Qué estás esperando?
¿Terminar vomitando?
Se vuelve una necesidad
Esencial para divertirse
Desarrollas una dependencia
Muy tarde para arrepentirse
Exceso
¿Esos son tus buenos recuerdos?
Exceso
¿De verdad necesitas esta basura?
¿No quieres parar aún a estas alturas?
¿Te aburre estar sin alcohol?
¿En qué momento te dominó?
(Lead: Navarrete)
|
||||
3. |
Black-Haired Goddess
04:02
|
|||
An eternity it would seem
It has passed unto me
I look at you disbelieving what I see
It just feel so right
When you're here next to me
I wish I could extend this for eternity
I have waited for so long
This encounter of our souls
I long for your embrace
To be in this place
Here we are
Together
Forever
Always you'll be here in my mind
Your heart is what I longed to find
Look at me, surround me with your eyes
I truly found paradise
Silent evenings
Talking with our eyes
I treasure your company
Reaching the skies
Here we are
Together
Forever
Always you'll be here in my mind
Your heart is what I longed to find
Look at me, surround me with your eyes
I truly found paradise
(Lead: Navarrete)
Black-Haired goddess
Owner of this heaven
Stop my aging
Our existing timeless
My soulmate
Overlooked by whole lifetimes
Fate has put us together
'Til the end of times
Always you'll be here in my mind
Your heart is what I longed to find
Look at me, surround me with your eyes
I truly found paradise
|
||||
4. |
Oscuridad
09:03
|
|||
Una noche sin fin
Sin consolar el sueño
Mi mente vaga lejana
En dominios de los que no soy dueño
Espero aquel consuelo
Que me libere de esta prisión
Espero aquella calma que perdí
Y me dejó en la perdición
Dentro de mi
Nada tiene sentido
Mis deseos no son más
Que la aceptación y el olvido
¿Puedes ayudarme a encontrar la paz?
¿Puedes mostrarme de qué soy capaz?
No te imaginas
Cuanto te necesito aquí
No te imaginas
El dolor que siento sin ti
¿Puedes ayudarme a encontrar la tranquilidad?
¿Puedes mostrarme la salida de esta oscuridad?
Oscuridad
Este silencio me desespera
No hay nadie que me acompañe en esta pena
A diario siento este tormento sin fin
Por favor, necesito
Que me ayudes a salir de aquí
¡Ayúdame a salir de aquí!
(Lead: Navarrete)
(Lead: Saeger)
|
||||
5. |
Law EA
04:38
|
|||
(Instrumental)
(Lead 1:49: Saeger)
(Lead 2:11: Navarrete)
|
||||
6. |
Silencio
03:38
|
|||
(Instrumental)
(Lead: Navarrete)
|
||||
7. |
Hidra
03:12
|
|||
8. |
La Pesadilla
04:47
|
|||
Aunque de ahí ya salí
Entré en otro lugar que nunca antes vi
Sentía que aquí no debía estar
Que algo estaba apunto de pasar
Siento un ruido, algo va a entrar
Un auto que en tres ángulos veo pasar
Y a la tercera vez yo salté
En el momento que ese auto enfrenté
De acá no puedo salir
Las cosas apenas las puedo sentir
Alguien de aquí me debe sacar
Porque o si no, no sé qué va a pasar
Debo despertar
Alguien de aquí me debe sacar
Maldita sea, ¿qué están haciendo?
Es el momento de salir corriendo
Me iré cojeando para así
Pasar desprevenido
¿Qué hacen aquí mis padres?
No entiendo nada de esta parte
Me encuentro con alguien conocido
Y luego a mi casa me retiro
De acá no puedo salir
Las cosas apenas las puedo sentir
Alguien de aquí me debe sacar
Porque o si no, no sé qué va a pasar
No, no, no sé qué va a pasar
¡Que alguien me despierte!
(Lead: Navarrete)
Un día más aquí vuelvo a entrar
Dejo mis cosas, voy a preguntar
¿Qué diablos está pasando?
Su mala cara no entiendo
Alguien acaba de morir
Me dio lo mismo, no puedo mentir
No sé por qué te pones a llorar
Si no te importa lo que va a pasar
(Lead: Saeger)
De pronto algo extraño empieza a pasar
Una rabia empiezo a disimular
Las mesas intento patear
Pero una fuerza me lo impide realizar
De pronto lo logro hacer
Me tiro encima y llego a caer
Ahora todo ha vuelto a la normalidad
No sé qué tiene que ver esto con la realidad
He despertado
Todo esto ha terminado
|
||||
9. |
Gallery
03:54
|
|||
10. |
The Eternal Struggle
02:15
|
|||
i) Pride
I just can't fight
It's defeating me
No way to kill it
It's frustrating me
I'd wish I could leave it behind
Because it's hurting us
I'd wish I could take it out of my mind
Because it's killing is
I need it all to stop
I need help from your side
Please make sure it's gone
'Cause I'm rotting on the inside
Pride
(Lead: Navarrete)
ii) Assumption
I just don't understand you
I don't get what you mean
You criticize every move
You just don't care how I feel
Your words are unclear
They're open for interpretation
You got me here with fear
Hesitant of your reaction
Express yourself clearly
Words exist for a reason
I just get nothing
From your apparently meaningless expressions
Assumption
(Lead: Saeger)
|
||||
11. |
Insanity
05:14
|
|||
12. |
Mind Degradation
04:11
|
|||
How can a person be so good and so bad?
How can love be so good and so bad?
How can feelings be so good and so bad?
How can you be so good and so bad?
(Lead: Navarrete)
Is it possible to live under so many lies?
Is it possible for a love this big to die?
Is it possible for you to be such a witch?
Is it possible that you're such a damn bitch?
(Lead: Navarrete)
(I currently don't have the words for the middle and end, which is a pity because they are awesome.)
|
||||
13. |
Mundo de Mentiras
05:03
|
|||
Me entregué completamente
Te entregué mi corazón y mi mente
Miré hacia el futuro junto a ti
Eso y mucho más sentí
No logro comprender cómo me pudiste mentir
No logro entender cómo todo dejó de existir
¿Cómo pudiste dejar todo atrás en tan poco tiempo?
¿Cómo pudiste olvidar lo que estábamos construyendo?
Ese amor infinito que tú me decías sentir
¿De verdad se devaneció al poco tiempo de alejarte de mi?
Fue tan fácil para ti
Entregarte a los brazos de otro
Dejando en el olvido
Un amor que no fue corto
Tu jamás sentiste amor
No entiendes lo que es eso
Para mi ya todo acabó
Ya cargo demasiado peso
Después de todo lo que te di
Todo perdió su importancia
Ya nada bueno viene de ti
No me dejaste más que rabia
Me has desilucionado
Me has decepcionado
¿En qué basura te has convertido?
No logro asimilar lo ocurrido
Ya no me importa lo que tengas que decir
Ahora simplemente te puedes ir
Ya no te quiero más en mi vida
Me entregaste un mundo de mentiras
Desaparece
(Lead: Navarrete)
(Lead: Saeger)
|
||||
14. |
Yoghurt Batido
01:44
|
|||
Hijo, te compré yoghurt batido!
Me compré yoghurt batido
Pero estaba vencido
Me di cuenta muy tarde
Ya me lo había comido
Me dio diarrea
Me salía la caca de conejo
Con rico caldo
Me tomé la taza del water
Fui a la tienda a devolver el yoghurt
(Lead: Navarrete)
No!
Se cagó!
La hueá hedionda!
Así que volví a la tienda
Confronté al viejo culia'o
Me dijo que me fuera a la concha de tu madre
Si no tenía la boleta
Así que le mandé un mangazo
Y le tiré mierda en la cara
Y como tenía diarrea fulminante
La eché en un posillo y te la tiré por la cabeza
Mi cara, me arde mi cara!
|
José Navarrete Los Ángeles, Chile
I am a guitarist and bassist from Los Ángeles, Chile. I have been writing and recording music for over fifteen years and I
have learned a lot during the process.
This page has my entire discography and judging by it, you can see how much I've progressed over the time, so go and take a look.
Every album has a bonus track as a gift if you decide to download it. It's all free!
Thanks for visiting!
... more
Streaming and Download help
If you like José Navarrete, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp